| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Domokos Squire


Inscrit le: 26 Fév 2006 Messages: 3 Localisation: Quelque part !
|
Posté le: Dim 19 Mar 2006, 14:32
Sujet du message: FFXI en Français ! W00t ! |
|
|
News tirée de FFRing.com (et de moi au passage)
Et voilà, depuis le temps qu'on l'attend cette nouvelle, elle est enfin tombée au FFXI Fan Festival. Oui, c'est assez incroyable à entendre, mais Final Fantasy XI disposera bien d'une traduction Française et Allemande, et ce pour toutes les versions Européennes, que ce soit sur la version XBox 360 ou la version PC. Et non, ce n'est la peine de vérifier la date, nous ne sommes pas le 1er avril 2006. Il s'agira d'un patch, comme à chaque update.
Pour le moment il n'y a pas plus d'informations, mais on suppose que la traduction sera directement intégrée à la version XBox 360, donc le 20 avril.
De plus, le trailer tout en Français disponible à cette adresse (la flemme de remettre le lien, ok ? ) ne fait que confirmer la chose.
Alors, vous en pensez quoi ? _________________
Une des références françaises sur Final Fantasy XI ! Nous vous attendons !
Lien utile : http://www.eternia-online.com The New Eternia Online - Projet de MMORPG gratuit ! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Loukae Team DarkAlliance


Inscrit le: 21 Aoû 2004 Messages: 1497 Localisation: Devant tes yeux
|
Posté le: Dim 19 Mar 2006, 15:06
Sujet du message: |
|
|
Effectivement le trailer est en français ^^
Si ils traduisent le jeu ca me ferait un peu chier quand même (bha oui quand on joue depuis presque 2 ans on en a lu des chsoes en anglais lol) mais ce sera génial ^^
Et dans se trailer je viens de voir Cerbere oO Un nouvel avatar ? -^^- _________________ Loukae: Nouveau fantome de la LS bhouuuu @o@
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
vercetti95 Temple Knight


Inscrit le: 17 Nov 2004 Messages: 586 Localisation: 95
|
Posté le: Dim 19 Mar 2006, 16:32
Sujet du message: |
|
|
c'est super pour les dialogues de NPC, mais j'espère qu'ils ne feront pas ca en auto translate.
vous imaginez tout la merde qui va etre /shout a jeuno ?
LOL ca sera saoulant a la fin, les ricains comprennent pas que {Skill} {Up} en auto translate ca fait {Abilité} {En haut}. _________________ Tommyzuka, Mnk 75, Sam 75, Drk 75, Drg 75, Nin 73.
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Sheng Temple Knight

Inscrit le: 01 Sep 2004 Messages: 548
|
Posté le: Dim 19 Mar 2006, 21:45
Sujet du message: |
|
|
La traduction sera téléchargeable, que ce soit pour le français ou l'allemand, donc ceux qui ne la veulent pas ne seront pas obligés de l'avoir.
ET l'auto-translate en FR et allemand est prévu aussi... _________________
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kamedj Team DarkAlliance


Inscrit le: 09 Mar 2004 Messages: 122 Localisation: Bastok / Rouen france
|
Posté le: Lun 20 Mar 2006, 14:27
Sujet du message: |
|
|
| je vais enfin commencer a lire les CS du jeux qui me paraisser interminable etant donner que je comprenner absolument rien ^^ moi ca va me redonner encore plus de plaisir à joué rien pour le faite de comprendre les quest ect.... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kathlyn Iron Musketeer

Inscrit le: 27 Oct 2005 Messages: 285 Localisation: Bastok
|
Posté le: Mer 22 Mar 2006, 13:29
Sujet du message: |
|
|
J'espere qu'on aura le choix d'utiliser cette traduction ou non.
Pas envie d'avoir FF en français moi  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kushana Royal Squire


Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 131
|
Posté le: Mer 22 Mar 2006, 13:43
Sujet du message: |
|
|
Le meiux serait que juste les dialogue des NPC soit traduit.. imaginé les shoot sinon
AF 1-2 Head (puis-je avoir ?) (s'il vous plait) drop (La necropole d'eldieme) /tell Kushana 1/6
mais en tous cas c'est une bonne nouvelle... _________________ kushana, DRK sur Pandemonium
DRK=>67 WHM=>50 BLM=>50 THF=>33 WAR=>37 BST=>21 NIN=>21 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Shudji Royal Footman


Inscrit le: 11 Avr 2006 Messages: 11 Localisation: France
|
Posté le: Jeu 13 Avr 2006, 20:42
Sujet du message: |
|
|
On m'a dis qu'en faite ce ne serait pas traduit! Si quelqu'un a des precisions? _________________ L'image est un lien [url] vers Chocobobattalion
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
NeoMkL Royal Squire


Inscrit le: 04 Mar 2006 Messages: 139 Localisation: seraph pour FFXI en vrai crezac powah!!!
|
Posté le: Jeu 13 Avr 2006, 21:52
Sujet du message: |
|
|
ca a été annoncé au festival square donc ca serai etonant que ca se fasse pas car c'est deja fait a mon avis vu que le jeu sort le 20 avril _________________ [center] [/center]
[center] [/center] |
|
| Revenir en haut |
|
 |
m4x Temple Knight


Inscrit le: 22 Sep 2004 Messages: 739 Localisation: Just Layen.
|
Posté le: Ven 14 Avr 2006, 3:59
Sujet du message: |
|
|
C'est sympa pour les anglophobe mais ca enlève le V.O du jeu et pour certains (comme moi) enlève leur charme. _________________ Soichiro - Faggot =D |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Shudji Royal Footman


Inscrit le: 11 Avr 2006 Messages: 11 Localisation: France
|
Posté le: Ven 14 Avr 2006, 22:05
Sujet du message: |
|
|
J'aime beaucoup les discutions avec les autres en Anglais et j'avoue quelques lacunes aux niveaux des quetes, se qui n'est pas genant avec des sites comme " Dark Alliance " mais coupe aussi l'intrigue des Cut scene...
j'espere une traduction des dialogues PNJ  _________________ L'image est un lien [url] vers Chocobobattalion
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
NeoMkL Royal Squire


Inscrit le: 04 Mar 2006 Messages: 139 Localisation: seraph pour FFXI en vrai crezac powah!!!
|
Posté le: Mer 19 Avr 2006, 6:22
Sujet du message: |
|
|
l'integralitée du jeu sera traduit c'est le minmum a attendre qaund on voit le temps mit a faire cette trad. _________________ [center] [/center]
[center] [/center] |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|